samedi 6 mars 2010

traduxions

Bonjour Jack !

Jeune enseignante, je suis votre blog avec passion !
J'ai imprimé plusieurs de vos images et les donne à mes élèves suivant ce qu'ils font, cela les fait beaucoup rire !
J'ai vu que quelques enseignants vous envoyaient des "perles" d'élèves... J'en ai régulièrement, mais celle que je vous envoie est particulièrement drôle donc là voici... si jamais vous avez de la publier! Traduction " Superman à la rescousse de Gaëlle" !!!

A bientôt sur votre blog !

Gaëlle

5 commentaires:

  1. Hum, moi qui suis bilingue marmot-français, je me permets de corriger la traduction :

    Superman à la rescousse pour sauver Gaëlle.

    Notez au passage la richesse lexicale : le "à la rescousse" est fort bien choisi

    :D

    Quel niveau a ce futur Goncourt ?

    RépondreSupprimer
  2. Je soutiens Charivari : nous sommes sans doute de la même promo de master 2 "marmot-français". Et j'abonde en son sens : le texte est riche, à défaut de l'orthographe... !

    RépondreSupprimer
  3. un chevalier servant ...c'est beau ça !

    RépondreSupprimer
  4. particulièrement drôle
    et particulièrement tendre aussi ...

    RépondreSupprimer