Je viens de discuter sur un forum avec des maitresses de CE1 : apparemment, ton élève est loin d'être le seul à écrire sans vergogne ce contraire de "en ordre"...
"Maîtresse, je peux aller chier?" "???" "Maîtresse, je peux aller chier?" " Enfin voyons, tu ne peux pas demander comme ça ???" 30 secondes de réflexion du gamin.. " Maîtresse, je peux aller chier s'il te plaît?" Soupir navré de la maîtresse....
Ça n'était pas dans les évaluations, mais lors d'une séance sur les mots de sens contraire, j'ai eu droit à ça (il fallait compléter la 2ème phrase): Hier, il était gai. Aujourd'hui, il est... lesbienne!!!
Dans ma classe, pour M., elle est en "comerse" !! "en commerce" ?? Et dans l'ex.10, une idée de dessin pour Jack avec "chat viré" et "pie votant" (contexte électoral oblige !).
En CP, méthode de lecture Ribambelle, un album s'intitule "Quel bazar chez Zoé !". Un de mes élèves me l'a lu toute l'année "quel bordel chez Zoé", ce mot lui était beaucoup plus familier !
seau au lieu de chaud ; moulé au lieu de mouillé ; mui au lieu de nuit... Un petit tour chez l'orthophoniste est à l'ordre du jour. Pour ce qui est du registre de langue : soupir...
HS : pour "quel bazar chez Zoé" (le livre de Ribambelle), c'est devenu un leitmotiv ici...
Oh ! Ca me manque les corrections des évals (sui en congé parental), j'aime bine ces petites perles ! Et la production d'écrit, quelle source de fou rire aussi !!! (Parce qu'il faut bien en rire plutôt que d'en pleurer). Moi j'aime bien, au CE1, les contraires avec "pa" paconnu, papareil, parangé, pasage (contraire de sage) etc.
D'autres perles ! D'autres perles ! J'en veux encore !!!!!!!!!!!!!
l'école est un endroit où on parle "une langue étrangère" pour des élèves de plus en plus nombreux et là je ne parle pas des élèves issus de l'immigration mais des autres. le langage correct devient étranger et le langage familier, voire plus, devient la norme dans la plupart des familles , mais écoutez le vocabulaire dans les émissions de télé !!!
en expression orale, j'ai eu : "on n'en a rien à foutre" qu'un autre élève a corrigé : " à l'école il ne faut pas dire comme ça, on dit:on n'en a rien à secouer" !!!! soupir de la maîtresse ( y a du boulot !)
Je viens de discuter sur un forum avec des maitresses de CE1 : apparemment, ton élève est loin d'être le seul à écrire sans vergogne ce contraire de "en ordre"...
RépondreSupprimerPlus mignon, on a eu aussi "pazenordre".
C'est comme "choper"..... plus souvent employé qu'attraper!
RépondreSupprimerCet enfant utilise le langage courant utilisé à la maison. Ce n'est pas ordurier pour lui... Il n'y a plus qu'à enseigner les registres du langage ...
RépondreSupprimerCe commentaire a été supprimé par l'auteur.
RépondreSupprimermême réponse chez nous
RépondreSupprimerDans le même ordre d'idées...moyenne section...
RépondreSupprimer"Maîtresse, je peux aller chier?"
"???"
"Maîtresse, je peux aller chier?"
" Enfin voyons, tu ne peux pas demander comme ça ???"
30 secondes de réflexion du gamin..
" Maîtresse, je peux aller chier s'il te plaît?"
Soupir navré de la maîtresse....
ahahahah ! non vraiment gardons les évaluations, cela nous donnera l'occasion de compiler et de publier un livre de perles pour nos vieux jours.
RépondreSupprimersophie
J'ai eu exactement la même copie dans ma classe !
RépondreSupprimervu la même chose dans mon école : le fameux "bordel"...
RépondreSupprimeridem
RépondreSupprimer;)
moi aussi j'ai eu droit à "bordel", vous l'avez codé comment vous?
RépondreSupprimerBen, ça me console ! Je croyais qu'on avait touché le fond dans mon école, mais finalement, c'est partout pareil...;(
RépondreSupprimerDans mon école, elle est plutôt en "bazar"... L'effet "beaux quartiers" sans doute ! ;)
RépondreSupprimerÇa n'était pas dans les évaluations, mais lors d'une séance sur les mots de sens contraire, j'ai eu droit à ça (il fallait compléter la 2ème phrase):
RépondreSupprimerHier, il était gai. Aujourd'hui, il est... lesbienne!!!
MDR Adouïa :D
RépondreSupprimerPour les évals, faudra que je demande dans mon école ;)
Moi je le coderais juste, la notion de contraire est acquise :)
RépondreSupprimerDans ma classe, pour M., elle est en "comerse" !! "en commerce" ??
RépondreSupprimerEt dans l'ex.10, une idée de dessin pour Jack avec "chat viré" et "pie votant" (contexte électoral oblige !).
j'aime bien le linge moulé moi...
RépondreSupprimerEn CP, méthode de lecture Ribambelle, un album s'intitule "Quel bazar chez Zoé !". Un de mes élèves me l'a lu toute l'année "quel bordel chez Zoé", ce mot lui était beaucoup plus familier !
RépondreSupprimerseau au lieu de chaud ; moulé au lieu de mouillé ; mui au lieu de nuit...
RépondreSupprimerUn petit tour chez l'orthophoniste est à l'ordre du jour.
Pour ce qui est du registre de langue : soupir...
HS : pour "quel bazar chez Zoé" (le livre de Ribambelle), c'est devenu un leitmotiv ici...
Oh ! Ca me manque les corrections des évals (sui en congé parental), j'aime bine ces petites perles ! Et la production d'écrit, quelle source de fou rire aussi !!! (Parce qu'il faut bien en rire plutôt que d'en pleurer).
RépondreSupprimerMoi j'aime bien, au CE1, les contraires avec "pa" paconnu, papareil, parangé, pasage (contraire de sage) etc.
D'autres perles ! D'autres perles ! J'en veux encore !!!!!!!!!!!!!
l'école est un endroit où on parle "une langue étrangère" pour des élèves de plus en plus nombreux et là je ne parle pas des élèves issus de l'immigration mais des autres. le langage correct devient étranger et le langage familier, voire plus, devient la norme dans la plupart des familles , mais écoutez le vocabulaire dans les émissions de télé !!!
RépondreSupprimeren expression orale, j'ai eu : "on n'en a rien à foutre" qu'un autre élève a corrigé : " à l'école il ne faut pas dire comme ça, on dit:on n'en a rien à secouer" !!!!
RépondreSupprimersoupir de la maîtresse ( y a du boulot !)
Mouais, même en CE1, "gai" et "chatte" font ricaner...
RépondreSupprimerl'été s'ra chaud
RépondreSupprimerl'été s'ra chaud
dans les tshirts
dans les maillots ♫♫