vendredi 17 avril 2009

colombages


les panneaux bilingues en Alsace (en alsacien)

14 commentaires:

  1. "Mir sin d’letschte, d’Allerletschte von denne Laetze wo noch so babbele wie ’ne der Schnawwel gewachsen ésch " ....

    Germain MULLER

    RépondreSupprimer
  2. et en patois lorrain?? (non, pas pâté, tout de suite !!)
    ou plus simplement, en français...

    RépondreSupprimer
  3. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  4. OUPS désolée ...
    Voilà ça donne à peu près ça !!! "Nous sommes les derniers, les tout derniers de ces mauvais qui parlent encore tel que le bec nous est poussé"
    G Muller était le fondateur d'un cabaret alsacien très célèbre et il a beaucoup défendu le dialecte et la culture alsacienne.

    RépondreSupprimer
  5. Ya! Nous sommes "école pilote" pour des cours d'alsacien à partir de la TPS... et vous pouvez me croire, "Mir sin nit d'letschte" ! (nous ne somme pas les derniers) !

    RépondreSupprimer
  6. M'r sin vielicht nitt d'letschte awer secher d'vor-letchte ! ( Nous ne sommes peut-être pas les derniers mais certainement les avants-derniers ... qui parlent l'alsacien !)

    RépondreSupprimer
  7. Il faut promouvoir nos langues régionales. Quand on sait d'où on vient on voit mieux où on va...

    RépondreSupprimer
  8. Ah ? Tu peux argumenter anonyme de 20:12 ? J'aime bien ce genre de discussion.

    RépondreSupprimer
  9. C'est une richesse que le bilinguisme...et les colombages aussi !
    Bon, je ne suis pas alsacienne mais il me semble que "gass" c'est ruelle et que c'est plus petit que "rue", non ?

    En alsacien, on rétrécit ?
    Schuelelegassele ?

    RépondreSupprimer